Thursday, December 26, 2019

Wednesday, 25 December 2019 - יום רביעי 25 בדצמבר 2019 - tajo wo, jalo lejupaso mamo pale tajo lemu

I got up late this morning and moved leisurely through my morning routine because I didn't have to get anywhere early. I started walking a little before 10:00 so that I could meet Hannah at Maccabi. I took several pictures of flowers along the way, including this lovely bloom:
קמתי מאוחר הבוקר ועברתי בנחת בשגרת הבוקר שלי כי לא הייתי צריכך להגיע לשום מקום מוקדם. התחלתי ללכת קצת לפני 10:00 כדי שאוכל לפגוש את חנה במכבי. צילמתי כמה תמונות של פרחים לאורך הדרך, כולל הפריחה החמודה הזו
mi muna monu lunu wekinu la muna sapono lo pinlina go mejo mi lo pan ko mi muna wona mon ganu. mi muna tali asona lo wona lon alo paju lo otuna ko mi pugena li jan Kana lo ti Makapi. mi tiwin li to tiwin lo we. ta kuti li penlu penpena tina:

I waited with her for her appointment with her doctor, and then we walked together towards the sea. We were planning to go to 9 Beach, but the music there was much too loud, so we went to Zion Beach instead. We ate lunch there and enjoyed sitting by the sea. Then we went into the mall, Hannah did a little shopping there, and then we sat on the upper floor enclosed balcony for quite some time, enjoying the beautiful view of the north beach.
חיכיתי איתה לפגישה עם הרופא שלה ואז צעדנו יחד לכיוון הים. תכננו ללכת לחוף 9, אבל המוזיקה שם הייתה יותר מדי רועשת, אז הלכנו לחוף ציון במקום. אכלנו שם ארוחת צהריים ונהנינו לשבת ליד הים. אחר כך נכנסנו לקניון, חנה עשתה שם מעט קניות ואז ישבנו בקומה העליונה במרפסת הסגורה די הרבה זמן, נהנינו מהנוף היפהפה של החוף הצפוני
mi seti lo tan lon jan Kana lo Makapi lo ato wona ko ta isin li mojuna ta, e win jo mi muna tali pugena luna wanwen. mi topa li ko muna luna tuwen Najan Pitasa, en sonton lo ti tinu la ojena posena, e lo tan jo mi muna gotun luna puwen Kop Tision. mi gujan lo tinu la seti sa lo pan wanwen. win jo mi muna tena lo anti lon ganu peju, e jan Kana la ganu peju onu lo tinu, e to mi seti lo kanli lo pujan tuna kuti lo ato wiwone la sa li isin penpena lo wila wanwen genka.

After that, we caught bus number 6 to my place. Hannah got to visit Pascal, and I gave her some earrings that I never wear. After a good visit, she caught a bus back to her place.
אחר כך תפסנו את אוטובוס מספר 6 לבית שלי. חנה יכולה לבקר את פסקל ונתתי לה כמה עגילים שלעולם אני לא לובש. לאחר ביקור טוב, היא תפסה אוטובוס חזרה לביתה
win jo to mi la muna lo po muna ipena luna tanwi mi. jan Kana la pugen li kontu Pasakal, e mi tana luna ta li tuson kasi ko mi guwi genu li ki. lo wonu tugen sensena jo ta muna lo po muna ipena luna tanwi ta.

I walked a total of 7.2 kilometers today.
הלכתי היום 7.2 ק"מ בסך הכל
mi muna tali lo ke pon le kilometa lo tajo wen.

No comments:

Post a Comment