קמתי מאוחר בבוקר, אבל לא מיהרתי
Me tardem kwiti kama pa sabah bat bu hasti.After breakfast, I took out the trash and materials for recycling. Then I walked up to Einat Center and bought challah at the bakery and groceries at the supermarket. When I got home, I started a stew in my crockpot with soup mix, a potato, an onion, a head of garlic, brown Basmati rice, vegan dried protein pieces, and, of course, water. I put in on low will just keep it there until it's all eaten up. I won't even start eating it until tomorrow, though.
אחרי ארוחת הבוקר הוצאתי את האשפה והחומרים למיחזור. אחר כך הלכתי למרכז עינת וקניתי חלה במאפייה ומצרכים בסופרמרקט. כשהגעתי הביתה, התחלתי תבשיל בסיר לבישול אטי עם תערובת מרק, תפוח אדמה, בצל, שום, אורז בסמטי חום, חתיכות חלבון מיובש טבעוני, וכמובן, מים. שמתי אותו בחימום נמוך, וזה ימשיך עד שאני אוכל הכל. אבל אני אפילו לא אתחיל לאכול אותו עד מחר
Afte sabahfan, me auspren festi e kosa fo rifabriking. Poy me uupar pedi a Merkaz Einat e kupi hala pa pekiguan e fan pa market. Wen me lai a dom, me starti dense sup in may elektre kukidan kun sup-basa, patata, luk, saum, brun Basmati ris, vegan-ney suhi-ney protein-ney pes, e, sertem, akwa. Me kuki pa syao garma oltaim til me chi ol. Bat me bu starti chi it til manya.Then I set out on my walk for the day. I walked down to the industrial area and then further on to the kikar at the northern entrance to town. I wanted to see what they're doing there. They have replaced all the paving bricks on the roundabout itself, and they're preparing to widen the bypass road to a divided 4-lane avenue at least up as far at Khativat Golani. That project seems to just be beginning, however.
אחר כך יצאתי לטיול שלי של היום. הלכתי אל אזור התעשייה ואחר כך אל הכיכר בכניסה הצפונית לעיר. רציתי לראות מה עושים שם. הם החליפו את כל אבני הריצוף על הכיכר עצמה, והם מתכוננים להרחיב את הכביש העוקף לשדרה מחולקת של ארבעה נתיבים, לפחות עד לחטיבת גולני. אבל נראה שהפרויקט הזה רק מתחיל
Poy me en-pedi fo sedey. Me pedi a industria-ney maidan e for a trafik-sirkula pa norde zinsa de urba. Me yao vidi kwel oni zwo dar. Oni replasi ol pavimente brik dar e tayari fo chauri sirkum-urba gata. It ve bi parti-ney gata amini til Hativat Golani gata. Me dumi ke proyekta sol begin nau.After that, I walked along Arava Road and then up HaMlakha and on to Hannah's place. When I got there, I called her and found out she was still over at Central Park, so I walked on down there. She had been enjoying the new-age/wellness fair there, and we stayed there for a while longer before walking together back up to her place. After visiting her there for a while, I took the last bus back home.
אחר כך הלכתי לאורך כביש הערבה ואחר כך למעלה ברח׳ המלאכה ועד הבית של חנה. כשהגעתי לשם התקשרתי אליה וגיליתי שהיא עדיין בסנטרל פארק, אז המשכתי ללכת לשם. היא נהנתה מהאירוע של בריאות טיבונית, ואנחנו נשארנו שם עוד זמן מה לפני שהלכנו יחד חזרה לדירתה. אחרי שביקרתי אותה שם זמן מה, טפסתי את האוטובוס האחרון הביתה
Afte to, me pedi along Arava Gata e uupar bay HaMlaha e for a Hannah-ney dom. Wen me lai dar, me foni ela e en-jan ke ela pri sanitaa-ney basar in Sentral Park, also me pedi a dar. Nu resti dar koytaim e pedi tuhun a elay dom. Afte ke me visiti ela dar koytaim, me lai a dom bay bus.Today's pic of the day is a view of the lovely shade in Central Park, with a glimpse of the gulf and the Edom Mountains in the background:
תמונת היום של היום היא נוף של הצל היפה בסנטרל פארק, עם הצצה של המפרץ ואת הרי אדום ברקע
Sedey-ney piktura de dey es vida de jamile shada in Sentral Park, kun syao vida de halich e Edom Monta pa fonda:As the light faded from our lovely valley, I lit candles, drank a little sweet red wine, and ate challah to welcome Shabbat.
כשהאור דהה מן העמק היפה שלנו, הדלקתי נרות, שתיתי יין אדום מתוק ואכלתי חלה לקבל את פני השבת
Duran ke luma fadi fon nuy jamile dol, me flamisi kandela, pi idyan dolche rude vino, e chi hala dabe swaagati Shabat.In the evening, I enjoyed a lovely Shabbat dinner at Annette and Tony's.
בערב, נהניתי מארוחת שבת נהדרת אצל אנט וטוני
Pa aksham, me jui jamile chifan de Shabat bay Annette e Tony.I walked a total of 10.4 kilometers today.
הלכתי סך של 10.4 ק"מ היום
Me pedi pa 10.4 kilometra sedey.
No comments:
Post a Comment