Sunday, December 16, 2018

Shabbat and Sunday, 15 and 16 December 2018 - שבת וראשון 15-12-2018 ו16-12-2018 - Shabat e semdi, dey 15 e 16 mes 12 yar 2018

Yesterday, I spent most of the day at Hannah's or walking in that area. I got back so late that I didn't have time to post, so today's post is about both days.
אתמול ביליתי את רוב היום אצל חנה או שהלכתי באותו אזור. חזרתי כל כך מאוחר, כי לא היה לי זמן לכתוב, אז הפוסט של היום הוא על שני הימים
Yeri, me bin maist dey pa Hannah-ney dom o promeni blise dar. Me returni tardem tak ke mi bu hev taim fo posti, also sedey-ney posta es om ambi dey.

I went on two walks from Hannah's place, the first with just her, and the second with both her and Tan, who was visiting her for the weekend. Both walks were very pleasant and relaxing.
יצאתי לטיול פעמיים מדירתה של חנה, הראשון עם רק חנה, והשני עם חנה וגם עם טאן, שביקרה אותה לסוף השבוע. שתי המסלולים היו מאוד נעימים ומרגיעים
Me promeni dwa ves fon Hannah-ney dom, un-ney kun sol ela, e dwa-ney kun ela e Tan, ku visiti ela fo wikfin. Ambi promena bin priate e laxi-she.

In the evening, Alessandra also came over. She made some delicious pasta in pesto sauce for us, and then the four of us played Monopoly in Hebrew with Israeli cities and streets. It was a lot of fun! Here's a picture of us playing:
בערב הגיעה גם אלסנדרה. היא הכינה לנו פסטה טעים ברוטב פסטו, ואז ארבעתנו שיחקנו מונופול בעברית עם ערים ורחובות בישראל. זה היה ממש כיף! הנה תמונה של המשחק
Pa aksham, yoshi Alessandra lai. Ela kuki spageti kun pesto-saus fo nu, e it bin muy hao-gusta-ney. Poy char nu plei Monopol pa Ivrit kun Yisrael-ney urba e gata. Walaa piktura de nuy geim:

Of course, the game lasted until very late. When I left, I walked down into town and caught a night bus home after midnight.
כמובן, המשחק נמשך עד מאוחר מאוד. כשיצאתי, הלכתי העירה ונסעתי הביתה באוטובוס לילה אחרי חצות
Sertem, geim duri til tarde. Wen me departi, me pedi inu urba e returni a dom bay nocha-ney bus afte midnocha.

Today, I got up very late, of course. Before noon, I again walked down to Hannah's. Then she and Tan and I took a bus into town and enjoyed a lovely lunch at the Gulf Restaurant to celebrate Hannah's birthday.
היום קמתי מאוחר מאוד, כמובן. לפני הצהריים חזרתי שוב אל חנה. אחר כך היא וטאן ואני נסענו באוטובוס לעיר ונהנו מארוחת צהריים נהדרת במסעדת המפרץ כדי לחגוג את יום ההולדת של חנה
Sedey, me muy tardem kwiti kama, sertem. Bifoo middey, me yoshi un ves pedi a Hannah-ney dom. Poy ela e Tan e me go bay bus inu urba e jui priate chifansa in Halich Restoran fo festi Hannah-ney janmadey.

After that, I spent a little more time down by the sea before returning home by bus.
אחרי זה, ביליתי קצת יותר זמן ליד הים לפני שחזרתי הביתה באוטובוס
Aften, me pasi idyen taim bli mar bifoo ke me returni a dom bay bus.

I walked 8.5 kilometers yesterday and 6.3 kilometers today.
הלכתי 8.5 ק"מ אתמול 6.3 ק"מ היום
Me pedi pa 8.5 kilometra yeri e 6.3 kilometra sedey.

No comments:

Post a Comment